Approfitto dell'apertura straordinaria (in tutti i sensi) di Coqui.
Qui piove senza sosta da stamattina. Fa freddo, ma purtroppo non abbastanza da trasformare l'acqua in fiocchi. Mi sono quindi andata a cercare la neve altrove.
L'autrice di questa poesia, la coreana Moon Jung-hee, probabilmente si riferiva a un compagno. Io ho pensato all’amore nel senso più ampio del termine, e ve lo auguro, per chi o cosa volete, esattamente come lo descrive, senza fine, morbido e avvolgente come una carezza.
Un abbraccio.
Winter Love
Like snow flakes I long to come to you.
Without wavering
without rambling
without concealing
I long to plunge into your white life
and become a warm winter.
I long to snow for a thousand years.
Amore d'inverno
Come fiocchi di neve desidero venire da te.
Senza vacillare
senza esitare
senza nascondermi
desidero immergermi nella tua vita bianca
e diventare un caldo inverno.
Desidero nevicare per mille anni.
Qui piove senza sosta da stamattina. Fa freddo, ma purtroppo non abbastanza da trasformare l'acqua in fiocchi. Mi sono quindi andata a cercare la neve altrove.
L'autrice di questa poesia, la coreana Moon Jung-hee, probabilmente si riferiva a un compagno. Io ho pensato all’amore nel senso più ampio del termine, e ve lo auguro, per chi o cosa volete, esattamente come lo descrive, senza fine, morbido e avvolgente come una carezza.
Un abbraccio.
Winter Love
Like snow flakes I long to come to you.
Without wavering
without rambling
without concealing
I long to plunge into your white life
and become a warm winter.
I long to snow for a thousand years.
Amore d'inverno
Come fiocchi di neve desidero venire da te.
Senza vacillare
senza esitare
senza nascondermi
desidero immergermi nella tua vita bianca
e diventare un caldo inverno.
Desidero nevicare per mille anni.
Commenta